Who we are ?
Introduction
Rates
Clents
Contact us
TranslanguEUGE linguistic services :

Eugenia Yanez, President
Teacher, translator, reviser

As President, I'm the "front-line person" at TranslanguEUGE. Professional Spanish teacher (mother tongue), perfect knowledge of French and English, I will discuss your needs with you and plan allocation of resources and work accordingly to reach your objectives.

Do not hesitate to contact me directly with any queries.

For translation work that privileges the right idea and the exact word;
For a business relation based on courtesy and respect;
Discover TranslanguEUGE !


For more than 8 years, I have offered the following services to the business community :

Translation or revision of documents (user guides, handbooks ...) in French, Spanish or English.
Translation or revision of HTML pages on Web sites (Internet).

You obtain, dealing with TranslanguEUGE, the following advantages :

A guaranteed competence in translation of general texts - administrative - scientific or technical, not requiring any additional revision.
Complete terminological resources, detailed and up to date. We take into consideration the particular terminology of the industry to which you intend your products or services.
More than a simple translation, our work takes into account the level and tone of the original text, and the particular culture of your readership.
Rigorous and complete quality control will save you additional revision time in order to obtain a finished product.
Rigorous respect of the deadline will avoid you of any unpleasant surprises.
Dynamic customer approach based on courtesy and respect.
Absolute confidentiality for all work or provided documents, which also extends to our possible collaborators or subcontractors.
Accessibles rates.

Works can be sent to you by email, CD-ROM, fax or by postal mail.

Personalized approach, assured satisfaction.

All rights reserved 2006, TranslanguEUGE NEQ : 2263772156
 
© 2007 @toutmedia